دستورالعمل اجرایی چگونگی تایید و ترجمه احکام دادگاه ها :

اصل احکام قطعی و غیر قطعی دادگاه ها ، دادخواست ، اظهارنامه ، صورت جلسات تنظیمی در دادگاه ، احضاریه و اخطاریه و به طور کلی اوراق قضائی به تشخیص اداره امور مترجمان رسمی قابل ترجمه و تایید است . در صورت استعلام از مرجع قضایی ، با اعلام بلامانع بودن ترجمه از سوی شعب صادر کننده رأی قطعی قابل ترجمه و تایید می باشد. آراء غیر قطعی صادره از شعب بدوی در مورد اشخاص ایرانی مقیم خارج از کشور به دلیل نیاز به ابلاغ ظرف مهلت مقرر قانونی به طرف خارجی قابل ترجمه و تایید است.

“مصوب رسمی اداره امور مترجمان رسمی قوه قضائیه”

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *